S'explica la paròdia viral japonesa de "Rain On Me" de Lady Gaga i Ariana Grande

S'explica la paròdia viral japonesa de "Rain On Me" de Lady Gaga i Ariana Grande
S'explica la paròdia viral japonesa de "Rain On Me" de Lady Gaga i Ariana Grande
Anonim

Naomi Watanabe, una de les còmics i figures de l'entreteniment més famoses del Japó, va assolir els 16 milions de visualitzacions a YouTube amb la seva emblemàtica paròdia "Rain on Me".

Les cantants de "Rain on Me" Ariana Grande i Lady Gaga van guanyar la millor col·laboració, millor fotografia i cançó de l'any als MTV Video Music Awards 2020. El duet va obtenir set nominacions pel seu compte, inclòs el vídeo de l'any. No obstant això, el seu èxit continua fent-se viral, especialment a Àsia.

El disc optimista amb un concepte d'imatges còsmiques ha captivat els oients pop amb èxit. La direcció d'art mereix un reconeixement per com els visuals coincideixen amb el significat de la cançó: a l'inici del vídeo Lady Gaga està a terra amb algunes ferides i està plovent ganivets, una molt bona manera de relacionar el dolor amb la pluja. Gaga té una lesió però segueix ballant, això representa 'seguir tot i les dificultats'. Un missatge tan profund només podria ser replicat per professionals com l'animadora i actriu japonesa Naomi Watanabe i tot el seu equip.

La reeixida fundadora de la marca de roba inclosa per al cos "Punyus", Watanabe es va fer passar per Lady Gaga mentre el seu col·lega, Yuriyan Retriever, una famosa ballarina japonesa, es va disfressar d'Ariana Grande. Tots dos van acabar sent ballarins increïbles. La dedicació i el temps que es va necessitar per aprendre tots aquests moviments per ballar i els vestits són impressionants. Sembla una paròdia pla per pla del vídeo real.

El vídeo musical és una obra d'art, ja que tot el maquillatge, la coreografia, les escenes, la qualitat de la càmera i els efectes especials són molt semblants a l'original. Daisuke Ninomiya va fer un treball excel·lent dirigint aquesta paròdia que inclou referències japoneses com un Dango tricolor -un dolç a base d'arròs molt popular als festivals del Japó-, enganxat a la cuixa de Watanabe, substituint el ganivet a la cama de Gaga a Pluja sobre mi”. A la versió de la Naomi, hi ha dolços japonesos que cauen del cel, ella treu el berenar a la cama i se'l menja, cosa que fa que l'escena sigui absolutament divertida.

Paròdia japonesa
Paròdia japonesa

Watanabe és una artista acostumada a dibuixar somriures a les cares dels seus espectadors, guanyant-se el cor de la gent amb acudits i un gran carisma.

L'actriu no utilitza el seu pes com a material còmic, la qual cosa és un gran pas en una indústria tan estricta amb la imatge de la dona. El treball de Watanabe se centra en el seu talent i no en la seva aparença. La seva confiança i actitud positiva són un gran exemple per als altres d'amor propi i d'empoderament.

Coneguda com la Beyoncé del Japó, Watanabe ha estat elogiada com la superintèrpret definitiva. Tanmateix, després que els seus somnis es fessin realitat al seu país natal, la Naomi es va sentir preparada per assumir nous reptes. Per aquest motiu, la talentosa intèrpret va anar a Nova York per aprendre una nova manera d'expressar-se.

"Si tens voluntat, pots fer qualsevol cosa", va dir Naomi durant una entrevista a NHK World-Japan. La seva personalitat oberta i bulliciosa també comença a ser ben rebuda als EUA, La seva paròdia de "Rain on Me" està tan ben feta que Lady Gaga se'n va adonar i va expressar el seu amor pel treball de Naomi: "Encanta això!!!" Gaga va tuitejar etiquetant Watanabe. El famós còmic i actriu japonès va respondre als elogis de Gaga amb un famós crit japonès en mangas i animes per expressar emoció i fangirl per una estrella.

Watanabe també es va referir a l'actriu A Star is Born amb l'honor "Sama" que s'utilitza per parlar d'una persona molt important i respectada. En japonès, afegir "Sama" a un cognom, en aquest cas, també pot significar l'admiració de la Naomi per l'èxit i la trajectòria de Gaga com a artista. "T'estimo desu", va dir amb una Sakura (una flor rosa suau que floreix a la temporada de primavera al Japó) i un emoji de cor brillant.

La interacció entre ambdues dones icòniques, una coneguda a l'est i l' altra altament reconeguda a l'oest és un gran exemple de professionalitat que promou el moviment Women Support Women. Sempre podem trobar moltes raons per mantenir-nos units i inspirar els altres.

"Si t'estimes a tu mateix, pots provar qualsevol cosa, guanyaràs confiança en tu mateix. M'estimo!" va afegir Watanabe per a un dels programes de notícies japonesos més famosos NHK. El seu missatge és clar: pots ser divertit sense ser groller ni assenyalar els teus propis punts febles. Un autèntic còmic pot transmetre alegria amb amabilitat i respecte.

Lady Gaga i la Naomi Watanabe estan treballant juntes en un futur proper? Esperem que sí!

Recomanat: