És bastant segur dir que acostumar-se i adaptar-se a personalitats completament diferents i úniques és una cosa amb què un actor es familiaritza des del moment en què entra a la professió. Tots els aspectes d'una identitat, des del nom, la personalitat i fins i tot l'aparença, són coses per les quals els actors troben una sensació de fluïdesa i adaptabilitat per mostrar realment el seu talent i fer que els papers que interpreten destaquin.
Un d'aquests aspectes, en particular, ha demostrat ser un repte de dominar per a molts actors, mentre que d' altres semblen ser capaços de mostrar-ho amb facilitat. L'aspecte en qüestió? Accents. Amb pràctica, dedicació i l'ajuda d'un entrenador de dialectes, és totalment possible que un actor posi accents de manera convincent fora dels seus dialectes nadius. Així que donem una ullada a alguns exemples clàssics recents i de tots els temps d'això.
8 Angelina Jolie com Thena a "Eternals"
Primer tenim la llegenda de Hollywood, Angelina Jolie, en el seu paper del 2021 a la pel·lícula còsmica de Marvel, Eternals. A la pel·lícula, Jolie retrata el paper de Thena, una interpretació de la deessa grega de la guerra, enviada a la terra com a part d'un grup d'herois eterns per protegir la humanitat i ajudar-la a avançar. Mentre que la resta d'actors del grup principal de 10 van poder actuar amb el seu propi accent, com l'estrella en ascens Barry Keoghan que representava un empàtic amb accent irlandès, Jolie va ser l'única actriu que es va aventurar amb un accent fora del seu accent nadiu americà. Malgrat que el seu personatge representava una deessa grega, Jolie va adoptar un accent anglès real per al paper.
7 Renée Zellweger com a Bridget Jones al "Diari de Bridget Jones"
A continuació tenim l'actriu texana Renée Zellweger en el seu paper emblemàtic de Bridget Jones a la trilogia de Bridget Jones. A les pel·lícules, Zellweger va interpretar el paper principal de Bridget Jones, una periodista peculiar de Grafton Underwood a Kettering, Regne Unit, que lluita amb contratemps i problemes romàntics. Malgrat les arrels del sud dels Estats Units de Zellweger, l'actriu interpreta el paper amb un accent de poble britànic molt convincent.
6 Al Pacino com Tony Montana a "Scarface"
A continuació tenim l'actor i llegenda molt estimat, Al Pacino. Sens dubte, un dels seus papers més reconeixibles fins ara, la clàssica pel·lícula criminal Scarface de Brian De Palma va permetre a Pacino, nascut a Harlem, mostrar les seves impressionants habilitats en el treball d'accent a través del personatge del refugiat cubà convertit en senyor del crim Tony Montana. Al llarg de les seves dècades a la pantalla, Pacino ha continuat mostrant aquestes habilitats. En anys més recents vam poder veure com la llegenda agafava un accent alemany a la sèrie Amazon Prime, Hunters i un accent italià en el seu treball més recent a House Of Gucci de Ridley Scott.
5 Lady Gaga com Patrizia Reggiani a "House of Gucci"
En el tema de la pel·lícula nominada a l'Oscar 2021, House Of Gucci, una altra menció honorífica pel seu treball de diàleg va a Lady Gaga en el seu paper principal com a Patrizia Reggiani a la pel·lícula. Mentre que la pròpia actriu i cantant prové d'origen italià, l'intèrpret nascuda a Nova York va detallar com va poder adaptar el seu discurs per preparar el paper. Durant la seva aparició a The Late Show With Stephen Colbert, novembre de 2021, Gaga va destacar que s'havia mantingut en el personatge i també amb l'accent durant mesos durant el seu treball a la pel·lícula. Durant l'entrevista, fins i tot va demostrar com havia estat parlar amb ella durant aquells mesos, entrant i sortint subtilment de l'accent. Tanmateix, sembla que Gaga no va poder convèncer a tothom amb el seu accent, ja que, després de l'estrena de la pel·lícula, se li va criticar perquè sonava russa més que italiana.
4 Scarlett Johansson com Rosie Betzler a "Rabbit" de Jojo
A continuació tenim l'estrella de Marvel Scarlett Johansson en el seu paper de Rosie Betzler a la pel·lícula nominada a l'Oscar del 2019, Jojo Rabbit. Ambientada a l'Alemanya nazi de 1944, la pel·lícula va requerir que Johansson, nativa de Manhattan, adoptés un accent alemany pel seu paper de figura materna peculiar. Durant una entrevista de catifa vermella a la cerimònia dels Premis de l'Acadèmia 2019, Johansson va destacar com la seva gran quantitat d'amics alemanys i belgues l'havien ajudat a desenvolupar el seu accent per a la pel·lícula.
3 David Harbour com a guardià vermell a "Black Widow"
Una altra estrella de Marvel, que va protagonitzar al costat de Johansson a la seva pel·lícula en solitari del 2021 Black Widow, va ser l'estrella de Stranger Things David Harbour. A la pel·lícula, el Nova Yorker va interpretar el paper d'Alexei Xostakov, també conegut com el Guardian Roig. A l'MCU, la figura del súper soldat va ser l'equivalent de la Unió Soviètica al Capità Amèrica de Steve Rogers (Chris Evans). A causa d'això, l'actor de 46 anys va haver de desenvolupar un accent d'estil de soldat rus rudimentària per al paper. No obstant això, tot i estar totalment compromès amb el paper i l'accent, el mateix Harbour s'ha obert en el passat sobre com havia pensat que l'accent estava fora de lloc i no tenia gaire sentit.
2 Timothée Chalamet com el rei Enric V a "El rei"
A continuació tenim el jove i talentós actor nominat a l'Oscar, Timothée Chalamet. L'any 2018, Chalamet va assumir un paper, a diferència de tot el que havia explorat en el seu conjunt d'obres anteriors, com a figura històrica del rei Enric V a la dura funció de Netflix, El rei. Per al paper, Chalamet, nascut a Nova York, va haver d'adoptar un accent regal anglès del segle XV que va treure de manera convincent.
1 Chris Pine com a Robert The Bruce a "Outlaw King"
I, finalment, per arrodonir aquesta llista d'actors nord-americans, tenim Chris Pine, nascut a Los Angeles, en la seva interpretació de Robert The Bruce a la funció de Netflix del 2018, Outlaw King. El seu paper com a llegenda històrica va fer que Pine hagués de treballar estretament amb un entrenador de dialectes per adoptar l'accent escocès que veiem a la pel·lícula. Durant una entrevista del 2018 amb Graham Norton, Pine s'havia obert sobre el intimidant que havia estat assumir el paper i intentar l'accent mentre es filmava a Escòcia envoltat d'un repartiment predominantment escocès.